Introduction: Patrícia Queiroz

Your browser doesn’t support HTML5 video

Nachricht senden Videositzung reservieren

I worked as Portuguese teacher in Brazil for around 15 years teaching teenagers. Now I only teach Portuguese to people from other countries face-to-face and online. I started 2 years ago while spending a semester in the US and I haven't stopped since then. I'm graduated in Letras (qualification in Portuguese and English) at Universidade Metodista de Piracicaba.

Thematisch ähnliche Unterrichtseinheiten

Lecciones relacionadas

Themenbezogene Videos

Videos relacionados

What's the difference between "qué onda", "qué tal" and "qué pasa"? Don't they all means "what's up" in Spanish?
Nayane Bremm
Why do people say both "¿qué hora son?" and "¿qué hora es?" to ask what time it is?
Karem M.
How do you say "this is cool" in Spanish?
Karem M.
What are some common social faux-pas that English speakers make in Spanish-speaking countries?
Nayane Bremm
: Jonathan Benchlouch
Jonathan Benchlouch
Introduction: Jonathan Benchlouch
Jonathan Benchlouch
Spanish is spoken as it is spelled (phonetically), but what are some good rules for better pronunciation?
Ale Lorenzo
What's the difference between telling someone "te quiero" and "te amo"? Don't they both mean "I love you"?
Karem M.
Sprache wechseln:
Francés Español Inglés Italiano Alemán Portugués