Your browser doesn’t support HTML5 video
"I will miss you a lot" in Chinese is: Wo(3) Hui(4) Hen(3) Xiang(3) Ni(3). "a lot", in Chinese is "Hen(3)" is the adverb to describe how much you miss that person, and adverbs in Chinese usually comes before the verb. "will" indicates the tense; in Chinese "Hui" is a short version for future tense. "I miss you" in Chinese is: Wo(3) Xiang(3) Ni(3). "I will miss you" is Wo(3) Hen(3) Xiang(3) Ni(3).
دُرُوس ذَاتُ صِلَةِ
Leçons associées
فِيدْيُوهَات ذاتُ صِلَة
Vidéos associées
Does the word "salut" mean "hello" or "goodbye"?
"Bonjour" means "hello", right? Why can't you say it at night?
Does "salut" mean "hello" or "good-bye"?
¿Cual es la diferencia entre las diferentes maneras de expresar ''buenas tardes''? ¿Cuando tengo que usar cada una?
What's the difference between "Excuse-moi" and "Excusez-moi"?
In Western culture, we can nod our heads up-and-down for "yes" and shake them left-and-right for "no". Does Chinese have anything similar, or do they do the same thing? Are there other gestures for "yes" and "no"?
The Presentation, La Presentacion, La Presentation, A Presentacao, La Presentazione & Presentationen
Introduction: XoKo Yu