Your browser doesn’t support HTML5 video
Oralmente, puedes omitir la palabra « ne » y decir « je vais PAS très bien » pero SIEMPRE estara la palabra « PAS » como en « je me sens PAS très bien » « no me siento muy bien » y ahi omiti la palabra « ne », porque solemos acortar mucho las frases por eso desaparece la palabra « ne ». Bueno, cuando lo escribes, generalemente « ne y pas » van juntos, solo puedes omitir la palabra « ne » si escribes a un familiar, un amigo... Se que eso puede resultar dificil para los hispanofonos porque solo se usa el « no » y ahi la palabra « ne » es la mas cercana al no y aqui la podemos quitar.
Leçons associées
Vidéos associées
Qual é a diferença entre Excuse-moi e Excusez-moi?
What's the difference between "Excuse-moi" and "Excusez-moi"?
What's the difference between "bonne nuit" and "bonne soirée"?
How is the R sound in French pronounced?
Introduction: Elise Nantois
¿Cual es la diferencia entre las diferentes maneras de expresar ''buenas tardes''? ¿Cuando tengo que usar cada una?
What is the difference between “Et toi” and “Et vous”?
What's the difference between "vous" and "tu"?