Introduction: Roberto Baruch

Your browser doesn’t support HTML5 video

Invia un messaggio Prenota Sessione Video

Soy agrónomo de corazón, nací y crecí en México, por lo que mi lengua materna es el español, también hablo Portugués bastante fluido e el Inglés, el cual lo comprendo, lo hablo y manejo la gramática de manera intermedia, me considero un mexicano que conoce de su cultura, me encanta mucho la culinaria regional y exótica de mi país, turismo, playas, lugares históricos, campismo, y sobre todo esas palabras raras que nos identifican como mexicanos, los "regionalismos". quizá esos pudieran ser algunos temas sobre los cuales pudiéramos llevar a cabo una conversación ya que el español es un idioma muy rico en regionalismos.

Lezioni correlate

Video correlati

Introduction: Jonathan Benchlouch
Jonathan Benchlouch
Introduction: Jonathan Benchlouch
Jonathan Benchlouch
What is the difference between זֶה בֶּן “this is Adi” and זֹאת עֲדִי “this is Ben"? Why do they use different verbs?
Jonathan Benchlouch
What's the difference between אַהְלָן (alan), הַי (hai) and שָׁלוֹם (shalom)? Don't all three mean "hello"?
Jonathan Benchlouch
What is the Hebrew word for "they" if it is referring to a mixed gender group?
Jonathan Benchlouch
How do you apply the masculine and feminine? Is it by speaker (ie. a man speaking uses the masculine regardless of who he is talking to), or it is who is being spoken to (ie. a man talking to a woman will use the feminine)?
Jonathan Benchlouch
Introducción: Jonathan Benchlouch
Jonathan Benchlouch
Cambiare lingua:
עִברִית