Your browser doesn’t support HTML5 video
Podemos usar ambos para preguntas. Can está en el presente, could es la forma pasada de can. Pero ambos se pueden usar para las mismas preguntas al pedir cosas, favores... Por ejemplo: * Could you help me? (podrías ayudarme? *Can you help me? (podes ayudarme?) En este caso significan la misma cosa perto el uso con COULD la hace un poco mas formal.
What's the difference between "qué onda", "qué tal" and "qué pasa"? Don't they all means "what's up" in Spanish?
Quando eu uso "may" expressando duvida? Pode me explicar quando uso "may" e nao posso usar "can" ao inves?
Quando e mais comum usar o "be going to" ou o "will". Pode me dar alguns exemplos quando usar cada um e por que seria mais adequado em casa frase?
O que sao os verbos modais em inglês? Por que eles sao diferentes dos outros verbos?
Einführung: Nayane Bremm
What is the difference between זֶה בֶּן “this is Adi” and זֹאת עֲדִי “this is Ben"? Why do they use different verbs?
How do you apply the masculine and feminine? Is it by speaker (ie. a man speaking uses the masculine regardless of who he is talking to), or it is who is being spoken to (ie. a man talking to a woman will use the feminine)?
Why does it seem like Portuguese uses definite articles more often than other languages like Spanish and English?