Your browser doesn’t support HTML5 video
Related Videos
Video correlati
What are some common social faux-pas that English speakers make in Spanish-speaking countries?
Why does it seem like Portuguese uses definite articles more often than other languages like Spanish and English?
What are the different ways of saying “welcome” in Italian?
Introdução: Nayane Bremm
What's the difference between "qué onda", "qué tal" and "qué pasa"? Don't they all means "what's up" in Spanish?
Introducción: Sheila Pistolesi
Introduction: GEANINA KATI TAUNE
Quando e mais comum usar o "be going to" ou o "will". Pode me dar alguns exemplos quando usar cada um e por que seria mais adequado em casa frase?