Your browser doesn’t support HTML5 video
Enchanté (enchantée) = Heureux (heureuse) de faire votre/ta connaissance. = Ravi (ravie) de te connaître / de te rencontrer / de faire ta connaissance = Content de te connaître / de t'avoir rencontré (rencontrée) / de faire ta connaissance = C'est un plaisir de te connaitre. C'était un plaisir de te rencontrer. We use it all, but for the foreigners it's easier to say "enchanté".
Related Lessons
Lezioni correlate
Related Videos
Video correlati
How are French demonstrative pronouns used? What's the difference between ce, ça, celui, and celle?
What's the difference between poli (educado) and éduqué (educado)? Qual e a diferença do poli (educado) para éduqué (educado)?
¿Qué diferencia tiene el tilde dado vuelta?
When do you use "Comment allez-vous ?" vs "Comment ça va ?"
Introducción: Sheila Pistolesi
Introducción: Méla DLT
Porque é usado "comment ça va" tanto para como você está e quanto para como vai?
Comment allez-vous? Comment ça va? ¿Cual sería la diferencia entre estas dos preguntas?