What are some common social faux-pas that English speakers make in Spanish-speaking countries?

Your browser doesn’t support HTML5 video


Some common embarrassing mistakes English speakers make in Spanish and what to say instead: Estoy embarazada - I'm pregnant Me siento avergonzado - I'm embarrassed Quiero introducirme - I want to insert myself Quiero presentarme - I want to introduce myself Estoy excitado - I'm horning Estoy emocionado - I'm excited ¿Dónde está el éxito? - Where is the success? ¿Dónde está la salida? - Where is the exit?

Lezioni correlate

Video correlati

Introducción: Sheila Pistolesi
Sheila Pistolesi
¿Cuál es la différencia entre "lastname" o "surname"?
Nayane Bremm
Why does it seem like Portuguese uses definite articles more often than other languages like Spanish and English?
Nayane Bremm
Quando uso -ies no fim do verbo em inglês e por que?
Nayane Bremm
What's the difference between "qué onda", "qué tal" and "qué pasa"? Don't they all means "what's up" in Spanish?
Nayane Bremm
How do I know when to use Akkusativ and when to use Dativ? Is there a rule?
Nayane Bremm
What are some fruits and vegetables that have different names in different countries, like palta (Chile) vs aguacate (Mexico)?
Nayane Bremm
Why is German called "Deutsch" in German, while Dutch is called "Niederländer"? Why do some Romance languages seem to use a different root word, like "Alemán" in Spanish and "Allemand" in French?
Nayane Bremm
Francese Spagnolo Inglese Italiano Tedesco Portoghese Ebraico