Your browser doesn’t support HTML5 video
In Spanish to say "I love you", we say both "te quiero" and "te amo", but we use them according to the level of our feelings. Both phrases are used to express the love that you have for the other person but “te amo” is a very special phrase. You cannot say “te amo” to everybody. It's only used when you have a deep feeling for someone, and it is not recommended to say "te amo" to your significant other at the beginning of a relationship because you must be sure about your feelings. Also, you can use both phrases when you want to express love to your family.
Lezioni correlate
関連レッスン
Video correlati
What's the difference between telling someone "te quiero" and "te amo"? Don't they both mean "I love you"?
How many letters (or symbols) are in the Japanese language?
How do you ask when someone's birthday is in Spanish?
Why do ラ (ra), リ (ri), ル (ru), レ (re) and ロ (ro) sometimes sound like they begin with a /d/ sound? And why are they used sometimes for an /l/ sound?
Profile Introduction
What's the difference between "disculpa", "disculpe", "perdón" "permiso"?
What is the difference between とうも (doumo) and ありがとう (arigatou)?
Why do people say both "¿qué hora son?" and "¿qué hora es?" to ask what time it is?