Why does it seem like Portuguese uses definite articles more often than other languages like Spanish and English?

Your browser doesn’t support HTML5 video

Envoyer message Réserver session vidéo

Because we do use more articles than other languages in general. In a lot of languages we don't use articles before proper names. In Portuguese we do. We also use the definite articles before Possessive adjectives. - (A) minha tia fala comigo. This one is not a rule, but we often use it before them. *** in some states in Brazil, people don't always use the articles before proper names.

Leçons associées

Gerelateerde lessen

Les articles définis
Os artigos definidos

Vidéos associées

Gerelateerde videos

Introduction: Madeline Elsen
Madeline Elsen
¿Debo usar "could" o "can" para hacer preguntas?
Nayane Bremm
Einführung: Madeline Elsen
Madeline Elsen
What are some ways of saying “I'm hungry” and “I’m thirsty” in Spanish?
Nayane Bremm
What is the difference between the nominative personal pronoun and the personal pronoun? When do we use the personal pronoun?
Nayane Bremm
What's the difference between "qué onda", "qué tal" and "qué pasa"? Don't they all means "what's up" in Spanish?
Nayane Bremm
¿Cuál es la diferencia entre usar fine y good? Es válido decir: i'm good, we're good, it's fine?
Nayane Bremm
Quando uso -ies no fim do verbo em inglês e por que?
Nayane Bremm
Changer de langue:
Frans Engels Italiaans Duits Portugees Nederlands