What are some common social faux-pas that English speakers make in Spanish-speaking countries?

Your browser doesn’t support HTML5 video

Envoyer message Réserver session vidéo

Some common embarrassing mistakes English speakers make in Spanish and what to say instead: Estoy embarazada - I'm pregnant Me siento avergonzado - I'm embarrassed Quiero introducirme - I want to insert myself Quiero presentarme - I want to introduce myself Estoy excitado - I'm horning Estoy emocionado - I'm excited ¿Dónde está el éxito? - Where is the success? ¿Dónde está la salida? - Where is the exit?

Leçons associées

Gerelateerde lessen

Politesse
Modales Sociales

Vidéos associées

Gerelateerde videos

Introdução: Nayane Bremm
Nayane Bremm
¿Porqué el inglés no tiene equivalente a lo formal "Usted"?
Nayane Bremm
Introduction: Madeline Elsen
Madeline Elsen
Why does it seem like Portuguese uses definite articles more often than other languages like Spanish and English?
Nayane Bremm
Einführung: Madeline Elsen
Madeline Elsen
Why does the definite article "o" sometimes come before the "que"?
Nayane Bremm
Einführung: Nayane Bremm
Nayane Bremm
What is the difference between the nominative personal pronoun and the personal pronoun? When do we use the personal pronoun?
Nayane Bremm
Changer de langue:
Frans Engels Italiaans Duits Portugees Nederlands