Your browser doesn’t support HTML5 video
Podemos usar ambos para preguntas. Can está en el presente, could es la forma pasada de can. Pero ambos se pueden usar para las mismas preguntas al pedir cosas, favores... Por ejemplo: * Could you help me? (podrías ayudarme? *Can you help me? (podes ayudarme?) En este caso significan la misma cosa perto el uso con COULD la hace un poco mas formal.
Thematisch ähnliche Unterrichtseinheiten
Lições Relacionadas
Reden über Sprachen
Talking About Languages
Themenbezogene Videos
Vídeos Relacionados
What is the difference between "a" and "á" in Portuguese?
Why does the definite article "o" sometimes come before the "que"?
What are some fruits and vegetables that have different names in different countries, like palta (Chile) vs aguacate (Mexico)?
What's the difference between "qué onda", "qué tal" and "qué pasa"? Don't they all means "what's up" in Spanish?
Why does it seem like Portuguese uses definite articles more often than other languages like Spanish and English?
Minha apresentação como embaixador para a língua Português
Introduction: Angelo Menezes
¿Cuál es la diferencia entre usar fine y good? Es válido decir: i'm good, we're good, it's fine?