Introduction
مُقَدِّمَة
Many world languages such as Spanish and German assign grammatical gender to nouns. While Arabic also does this, it takes it one step further and includes a grammatical gender aspect in verbs too. For instance when asking someone how they are, the phrase changes depending on whether the person is male or female:
How are you?
كيفَ حالُكَ؟
(kayfa Haloka)
Addressing to a male
كيفَ حالُكِ؟
(kayfa Haloke)
Addressing to a female
Moreover, the word "you" translates several different ways based on gender-specification. For instance, when addressing a singular male you use the word أنتَ (aanta) and أنتِ (aanti) with a singular female.
How are you?
كيفَ حالُكَ؟
(kayfa Haloka)
Addressing to a male
كيفَ حالُكِ؟
(kayfa Haloke)
Addressing to a female
Moreover, the word "you" translates several different ways based on gender-specification. For instance, when addressing a singular male you use the word أنتَ (aanta) and أنتِ (aanti) with a singular female.
Vocabulary
المفردات
Phrases
أشباه الجمل
Related Lessons
دُرُوس ذَاتُ صِلَةِ
Religion
دين
Talking About Languages
الحديث عن اللغات
Defective Verbs
الفعل الناقص
Doubled Verbs
الفعل المضعف
Hamza Verbs
الفعل المهموز