¿Cómo Estás?

كيف الحال

Empezar Lección Memorama Whack-a-palabra Ahorcado

Introducción

مُقَدِّمَة

Muchos idiomas, como el español y el alemán asignan género gramatical a los sustantivos. El árabe también hace esto, va un paso más allá e incluye un aspecto de género gramatical en los verbos también. Por ejemplo cuando se pregunta a alguien cómo esta, la frase cambia dependiendo de si la persona es hombre o mujer:

¿Cómo estás?
كيف حالك?
(kayfa Haloka)
Al dirigirse a un hombre

كيف حالك
(kayfa Haloke)
Al dirigirse a una mujer

Por otra parte, la palabra "usted" se traduce de maneras diferentes en función del sexo. Por ejemplo, al dirigirse a un hombre se utiliza la palabra أنت (aanta) y أنت (aanti) con una mujer.

Vocabulario

المفردات

انتَ
aanta
masculino usted masculino
انتِ
aanti
femenino usted femenino
جيّداً
jayidan
bien
كان
kan
ser estar
كيفَ؟
kayfa
cómo
حظ
HaDH
suerte

Frases

أشباه الجمل

كيفَ حالُكَ؟
kayfa Haloka
¿Cómo está? masculino
كيفَ حالُكِ؟
kayaf Haloke
¿Cómo está? femenino
كيف حالَك؟
kayfa halak
¿Cómo estás?
ما الأخبار؟
maa alaakhbaar
¿Qué pasa?
هل أنتَ بخير؟
hal aanta bikhayr
¿Todo bien?
جيّد
jayid
Bien.
جيّد، أنا بخير
jayid, aanaa bikhayr
Estoy bien. masculino
جيّدة، أنا بخير
jayida, aanaa bikhayr
Estoy bien. femenino
لستُ بخير
lasto bikhayr
No estoy muy bien
جيد جداً
jayid jidan
Muy bien.
لستُ جيداً
lasto jayidan
No bien.
سيّئ
sayi'
Mal.
وأنتَ؟
wa aanta
¿Y usted? masculino ¿Y tú? masculino
وأنتِ؟
wa aanti
¿Y usted? femenino ¿Y tú? femenino
انتبه لنفسِكَ
aaintabih linafsik
Cuidate masculino
انتبهي لنفسِكِ
aaintabihy linafsik
Cuidate femenino
حظاَ جيداَ
HaDHan jayidan
Buena suerte

Lecciones relacionadas

دُرُوس ذَاتُ صِلَةِ

Meses Islámicos
الأشهر الهجرية
Familia (Parientes)
العائلة الكبيرة
Conocer Gente
الإجتماع بالناس
Los verbos defectuosos
الفعل الناقص
Verbos Hamza
الفعل المهموز

Cursos

دورات

Principiante
المبتدئ
Viajero
السفر
Cambiar idioma:
الغة الانجليزية العربية