Las Preposiciones de Dos Vías

Wechselpräpositionen

Empezar Lección Memorama Sopa de letras Whack-a-palabra Ahorcado

Introducción

Einführung

Las llamadas preposiciones mixtas,son las preposiciones que pueden utilizarse con el caso acusativo o dativo.

Las preposiciones en alemán determinan el caso gramatical de los artículos y pronombres que se usan con ellas. Esta lección se ocupa de las que tienen ya sea el caso acusativo o dativo y que tienen un sentido o intención ligeramente diferente.

Cuando se utiliza con el caso acusativo hay implícito un movimiento, mientras que el caso dativo sugiere un estado. Por ejemplo, con las siguientes dos oraciones , in con el caso acusativo se traduce como "hacia dentro", mientras que con el caso dativo se traduce simplemente como "en": < br/>
Assusative
Die Leute gehen in das Gebäude.
Las personas van hacia dentro del edificio.

dativo
Die Leute sind en Gebäude dem.
Las personas que están en el edificio.

Esta es la misma diferencia que se observa con los pronombres interrogativos wo (dónde) y wohin (a donde ).

Hay otros tres grupos de preposiciones alemanas:

Vocabulario

Wortschatz

in
dentro en
neben
junto a cerca de al lado de
über
encima de sobre arriba de
unter
entre abajo de debajo de

Frases

Redewendungen

Der Zug fährt unter dem Berg.
El tren pasa por debajo de la montaña.

Lecciones relacionadas

Thematisch ähnliche Unterrichtseinheiten

Días de la Semana
Tage der Woche
Saludos
Begrüßungen
Las Preposiciones Acusativas
Präpositionen mit Akkusativ
Las Preposiciones Dativas
Präpositionen mit Dativ
Las Preposiciones Genitivas
Präpositionen mit Genitiv

Cursos

Kurse

Intermedio
Fortgeschrittene Anfänger
Gramática
Grammatik
Cambiar idioma:
Französisch Spanisch Englisch Italienisch Deutsch Portugiesisch