Your browser doesn’t support HTML5 video
Oralmente, puedes omitir la palabra « ne » y decir « je vais PAS très bien » pero SIEMPRE estara la palabra « PAS » como en « je me sens PAS très bien » « no me siento muy bien » y ahi omiti la palabra « ne », porque solemos acortar mucho las frases por eso desaparece la palabra « ne ». Bueno, cuando lo escribes, generalemente « ne y pas » van juntos, solo puedes omitir la palabra « ne » si escribes a un familiar, un amigo... Se que eso puede resultar dificil para los hispanofonos porque solo se usa el « no » y ahi la palabra « ne » es la mas cercana al no y aqui la podemos quitar.
Thematisch ähnliche Unterrichtseinheiten
Themenbezogene Videos
How do I use the present continuous in German? For example, phrases like "I am studying German now" or "They are talking to me"
Introduction: Csongor Máthé
Why is German called "Deutsch" in German, while Dutch is called "Niederländer"? Why do some Romance languages seem to use a different root word, like "Alemán" in Spanish and "Allemand" in French?
Introduction: Elise Nantois
How do I know when to use Akkusativ and when to use Dativ? Is there a rule?
"Je ne vais pas très bien." ¿"Ne" y "pas" siempre irán juntas?
Introduction: Tim Berendse
¿Cuál es la diferencia entre “Gute nacht”, “Guten abend” y “Gutenachmittag”?