What are some common social faux-pas that English speakers make in Spanish-speaking countries?

Your browser doesn’t support HTML5 video

أَرْسِلْ رِسَالَة

Some common embarrassing mistakes English speakers make in Spanish and what to say instead: Estoy embarazada - I'm pregnant Me siento avergonzado - I'm embarrassed Quiero introducirme - I want to insert myself Quiero presentarme - I want to introduce myself Estoy excitado - I'm horning Estoy emocionado - I'm excited ¿Dónde está el éxito? - Where is the success? ¿Dónde está la salida? - Where is the exit?

دُرُوس ذَاتُ صِلَةِ

Related Lessons

فِيدْيُوهَات ذاتُ صِلَة

Related Videos

¿Debo usar "could" o "can" para hacer preguntas?
Nayane Bremm
What's the difference between "qué onda", "qué tal" and "qué pasa"? Don't they all means "what's up" in Spanish?
Nayane Bremm
¿Porqué el inglés no tiene equivalente a lo formal "Usted"?
Nayane Bremm
Introducción: Nathania Baptiste
Nathania Baptiste
Introduction: Prachi Jain
Prachi Jain
Introduction: Eugene Klassen
Eugene Klassen
What is the difference between the nominative personal pronoun and the personal pronoun? When do we use the personal pronoun?
Nayane Bremm
How do you say "American", as in someone (or something) from the United States, in Spanish?
Nayane Bremm
French Spanish English Italian German Portuguese Arabic