What are some common social faux-pas that English speakers make in Spanish-speaking countries?

Your browser doesn’t support HTML5 video

메세지 보내기

Some common embarrassing mistakes English speakers make in Spanish and what to say instead: Estoy embarazada - I'm pregnant Me siento avergonzado - I'm embarrassed Quiero introducirme - I want to insert myself Quiero presentarme - I want to introduce myself Estoy excitado - I'm horning Estoy emocionado - I'm excited ¿Dónde está el éxito? - Where is the success? ¿Dónde está la salida? - Where is the exit?

관련 강의

Related Lessons

관련 비디오

Related Videos

Introduction: charles chuks ijeh
charles chuks ijeh
Why does the definite article "o" sometimes come before the "que"?
Nayane Bremm
Introducción: Suzana
Suzana
What is the difference between the nominative personal pronoun and the personal pronoun? When do we use the personal pronoun?
Nayane Bremm
Why does it seem like Portuguese uses definite articles more often than other languages like Spanish and English?
Nayane Bremm
Introduction: Prachi Jain
Prachi Jain
Introduction: Eugene Klassen
Eugene Klassen
What's the difference between "qué onda", "qué tal" and "qué pasa"? Don't they all means "what's up" in Spanish?
Nayane Bremm
:
French Spanish English Italian German Portuguese Korean