¿Porqué el inglés no tiene equivalente a lo formal "Usted"?

Your browser doesn’t support HTML5 video


In English we don't have a formal version of YOU but we do have other ways to make the sentence formal in the language. Just by adding PLEASE in a request makes it more formal... Instead of using "Can you do me a favor? " "Could you do me a favor?" also makes it more formal, and a lot of other ways that we can study more about in a lesson or other videos :)

Leçons associées

Vidéos associées

¿Porqué el inglés no tiene equivalente a lo formal "Usted"?
Nayane Bremm
Why does the definite article "o" sometimes come before the "que"?
Nayane Bremm
What's the difference between "bonne nuit" and "bonne soirée"?
Ale Lorenzo
What is the difference between “Et toi” and “Et vous”?
Jonathan Benchlouch
Quando e mais comum usar o "be going to" ou o "will". Pode me dar alguns exemplos quando usar cada um e por que seria mais adequado em casa frase?
Nayane Bremm
What is the difference between the nominative personal pronoun and the personal pronoun? When do we use the personal pronoun?
Nayane Bremm
What is the difference between "a" and "á" in Portuguese?
Nayane Bremm
Quando uso -ies no fim do verbo em inglês e por que?
Nayane Bremm
Français Espagnol Anglais Italien Allemand Portugais Hébreu