What's the difference between "disculpa", "disculpe", "perdón" "permiso"?

Your browser doesn’t support HTML5 video

Nachricht senden Videositzung reservieren

Permiso means: Excuse me, may I come in. It is used when you come to a place or when you try to get through a crowd of people. It also means excuse me when you try to reach something. For example: “permiso, puedo pasar”, “permiso, por favor” “permiso, voy a agarrar este libro” In some countries you can say “con permiso” Disculpe, Disculpa, perdón mean: I'm sorry. It depends on the context. It’s very common when you need to ask for something, or to say “sorry to bother you” For example: "Disculpa, ¿puedes decirme la hora?" “Disculpe ¿puede prestarme su lápiz? Perdón is used when you are very sorry about a mistake, this is the perfect word to apologize, it is more sentimental when you feel very bad for something. “perdón, cometí un error”, “perdón no volverá a ocurrir”. “Perdoname por haberte fallado” “perdóname” The word “perdon” can be used to ask for something and it is very polite: "Perdón, ¿puede decirme la hora?"

Thematisch ähnliche Unterrichtseinheiten

Lezioni correlate

Soziale Etikette
Modales Sociales

Themenbezogene Videos

Video correlati

What's the difference between "disculpa", "disculpe", "perdón" "permiso"?
Karem M.
Introducción: Sheila Pistolesi
Sheila Pistolesi
Introduction: Ivana Djokic
Ivana Djokic
Introduction: GEANINA KATI TAUNE
GEANINA KATI TAUNE
Introduction: Ingrid Gabriela Papa
Ingrid Gabriela Papa
When do you use "mi dispiace" and "mi scusi"? What's the difference?
Silvia
How do you say "have a good day" in Spanish?
Karem M.
How do you order red wine in Italian?
Silvia
Sprache wechseln:
Francese Spagnolo Inglese Italiano Tedesco Portoghese