¿Porqué el inglés no tiene equivalente a lo formal "Usted"?

Your browser doesn’t support HTML5 video

Invia un messaggio Prenota Sessione Video

In English we don't have a formal version of YOU but we do have other ways to make the sentence formal in the language. Just by adding PLEASE in a request makes it more formal... Instead of using "Can you do me a favor? " "Could you do me a favor?" also makes it more formal, and a lot of other ways that we can study more about in a lesson or other videos :)

Lezioni correlate

Gerelateerde lessen

Pronomi Personali Soggetto
Subject Pronouns

Video correlati

Gerelateerde videos

What are some common social faux-pas that English speakers make in Spanish-speaking countries?
Nayane Bremm
Quando e mais comum usar o "be going to" ou o "will". Pode me dar alguns exemplos quando usar cada um e por que seria mais adequado em casa frase?
Nayane Bremm
How do you pronounce an Umlaut (ä, ö, ü) in German?
Nayane Bremm
What's the difference between "du" and "Sie"?
Nayane Bremm
Why does it seem like Portuguese uses definite articles more often than other languages like Spanish and English?
Nayane Bremm
Como se diferencia "sie" y "Sie" en la pronunciación?
Nayane Bremm
Einführung: Nayane Bremm
Nayane Bremm
Introducción: LUIS MAURICIO
LUIS MAURICIO
Cambiare lingua:
Frans Engels Italiaans Duits Portugees Nederlands