What are some common social faux-pas that English speakers make in Spanish-speaking countries?

Your browser doesn’t support HTML5 video

Envoyer message Réserver session vidéo

Some common embarrassing mistakes English speakers make in Spanish and what to say instead: Estoy embarazada - I'm pregnant Me siento avergonzado - I'm embarrassed Quiero introducirme - I want to insert myself Quiero presentarme - I want to introduce myself Estoy excitado - I'm horning Estoy emocionado - I'm excited ¿Dónde está el éxito? - Where is the success? ¿Dónde está la salida? - Where is the exit?

Leçons associées

Lições Relacionadas

Politesse
Modales Sociales

Vidéos associées

Vídeos Relacionados

Why does the definite article "o" sometimes come before the "que"?
Nayane Bremm
Introdução: Nayane Bremm
Nayane Bremm
Introduction
Angelo Menezes
What's the difference between "você" and "tu"?
Guilherme Ribeiro
Quando e mais comum usar o "be going to" ou o "will". Pode me dar alguns exemplos quando usar cada um e por que seria mais adequado em casa frase?
Nayane Bremm
Quando eu uso "may" expressando duvida? Pode me explicar quando uso "may" e nao posso usar "can" ao inves?
Nayane Bremm
What's the difference between "du" and "Sie"?
Nayane Bremm
Quando uso -ies no fim do verbo em inglês e por que?
Nayane Bremm
Changer de langue:
Francês Espanhol Inglês Italiano Alemão Português