What's the difference between "disculpa", "disculpe", "perdón" "permiso"?

Your browser doesn’t support HTML5 video

Envoyer message Réserver session vidéo

Permiso means: Excuse me, may I come in. It is used when you come to a place or when you try to get through a crowd of people. It also means excuse me when you try to reach something. For example: “permiso, puedo pasar”, “permiso, por favor” “permiso, voy a agarrar este libro” In some countries you can say “con permiso” Disculpe, Disculpa, perdón mean: I'm sorry. It depends on the context. It’s very common when you need to ask for something, or to say “sorry to bother you” For example: "Disculpa, ¿puedes decirme la hora?" “Disculpe ¿puede prestarme su lápiz? Perdón is used when you are very sorry about a mistake, this is the perfect word to apologize, it is more sentimental when you feel very bad for something. “perdón, cometí un error”, “perdón no volverá a ocurrir”. “Perdoname por haberte fallado” “perdóname” The word “perdon” can be used to ask for something and it is very polite: "Perdón, ¿puede decirme la hora?"

Leçons associées

Lições Relacionadas

Politesse
Modales Sociales

Vidéos associées

Vídeos Relacionados

Introduction: Laura Barros
Laura Barros
Why does it seem like Portuguese uses definite articles more often than other languages like Spanish and English?
Nayane Bremm
How do you say "this is cool" in Spanish?
Karem M.
How do you ask when someone's birthday is in Spanish?
Karem M.
Profile Introduction - Presentación
Karem M.
Why does the definite article "o" sometimes come before the "que"?
Nayane Bremm
Minha apresentação como embaixador para a língua Português
Bheto Rego
What's the difference between telling someone "te quiero" and "te amo"? Don't they both mean "I love you"?
Karem M.
Changer de langue:
Francês Espanhol Inglês Italiano Alemão Português