Why does it seem like Portuguese uses definite articles more often than other languages like Spanish and English?

Your browser doesn’t support HTML5 video

Invia un messaggio Prenota Sessione Video

Because we do use more articles than other languages in general. In a lot of languages we don't use articles before proper names. In Portuguese we do. We also use the definite articles before Possessive adjectives. - (A) minha tia fala comigo. This one is not a rule, but we often use it before them. *** in some states in Brazil, people don't always use the articles before proper names.

Lezioni correlate

Похожие уроки

Video correlati

Похожие видео

What are some common social faux-pas that English speakers make in Spanish-speaking countries?
Nayane Bremm
What are some ways of saying “I'm hungry” and “I’m thirsty” in Spanish?
Nayane Bremm
Quando uso -ies no fim do verbo em inglês e por que?
Nayane Bremm
What's the difference between "du" and "Sie"?
Nayane Bremm
Introduction: Jelena Milcic
Jelena Milcic
Introduction: Alena Halavina
Alena Halavina
What's the difference between "qué onda", "qué tal" and "qué pasa"? Don't they all means "what's up" in Spanish?
Nayane Bremm
¿Cuál es la différencia entre "lastname" o "surname"?
Nayane Bremm
Cambiare lingua:
Английский Немецкий Русский