What are some common social faux-pas that English speakers make in Spanish-speaking countries?

Your browser doesn’t support HTML5 video

أَرْسِلْ رِسَالَة

Some common embarrassing mistakes English speakers make in Spanish and what to say instead: Estoy embarazada - I'm pregnant Me siento avergonzado - I'm embarrassed Quiero introducirme - I want to insert myself Quiero presentarme - I want to introduce myself Estoy excitado - I'm horning Estoy emocionado - I'm excited ¿Dónde está el éxito? - Where is the success? ¿Dónde está la salida? - Where is the exit?

دُرُوس ذَاتُ صِلَةِ

فِيدْيُوهَات ذاتُ صِلَة

Why does the definite article "o" sometimes come before the "que"?
Nayane Bremm
What's the difference between "qué onda", "qué tal" and "qué pasa"? Don't they all means "what's up" in Spanish?
Nayane Bremm
What are some common social faux-pas that English speakers make in Spanish-speaking countries?
Nayane Bremm
Einführung: Nayane Bremm
Nayane Bremm
Introduction: Nayane Bremm
Nayane Bremm
How do you say "I will miss you a lot" in Chinese?
XoKo Yu
Introduction: Stephanie Sun
Stephanie Sun
¿Cuál es la diferencia entre “Gute nacht”, “Guten abend” y “Gutenachmittag”?
Nayane Bremm
中文