Qual a diferença entre "Enchanté" e o "Heureux de faire votre connaissance"? / What's the difference between "Enchanté" and "Heureux de faire votre connaissance"?/ Cual es la diferencia

Your browser doesn’t support HTML5 video

Nachricht senden Videositzung reservieren

Enchanté (enchantée) = Heureux (heureuse) de faire votre/ta connaissance. = Ravi (ravie) de te connaître / de te rencontrer / de faire ta connaissance = Content de te connaître / de t'avoir rencontré (rencontrée) / de faire ta connaissance = C'est un plaisir de te connaitre. C'était un plaisir de te rencontrer. We use it all, but for the foreigners it's easier to say "enchanté".

Thematisch ähnliche Unterrichtseinheiten

Lecciones relacionadas

Themenbezogene Videos

Videos relacionados

How do you say "have a good day" in Spanish?
Ale Lorenzo
What's the difference between "malo" and "mal"?
Ale Lorenzo
Why are there masculine and feminine words in Spanish?
Sheila Pistolesi
Qual a diferença entre "Enchanté" e o "Heureux de faire votre connaissance"? / What's the difference between "Enchanté" and "Heureux de faire votre connaissance"?/ Cual es la diferencia
Méla DLT
What's the difference between "tú" and "usted"?
Ale Lorenzo
¿Cual es la diferencia entre las diferentes maneras de expresar ''buenas tardes''? ¿Cuando tengo que usar cada una?
Méla DLT
Introducción: Méla DLT
Méla DLT
Why are words in French pronounced differently than spelled?
Méla DLT
Sprache wechseln:
Francés Español Inglés Italiano Alemán Portugués