Qual a diferença entre "Enchanté" e o "Heureux de faire votre connaissance"? / What's the difference between "Enchanté" and "Heureux de faire votre connaissance"?/ Cual es la diferencia

Your browser doesn’t support HTML5 video

Nachricht senden Videositzung reservieren

Enchanté (enchantée) = Heureux (heureuse) de faire votre/ta connaissance. = Ravi (ravie) de te connaître / de te rencontrer / de faire ta connaissance = Content de te connaître / de t'avoir rencontré (rencontrée) / de faire ta connaissance = C'est un plaisir de te connaitre. C'était un plaisir de te rencontrer. We use it all, but for the foreigners it's easier to say "enchanté".

Thematisch ähnliche Unterrichtseinheiten

Lecciones relacionadas

Themenbezogene Videos

Videos relacionados

¿Cual es la diferencia entre las diferentes maneras de expresar ''buenas tardes''? ¿Cuando tengo que usar cada una?
Méla DLT
Introduction: Jonathan Benchlouch
Jonathan Benchlouch
What's the difference between telling someone "te quiero" and "te amo"? Don't they both mean "I love you"?
Karem M.
Introducción: Méla DLT
Méla DLT
What's the difference between "malo" and "mal"?
Ale Lorenzo
How do you say "this is cool" in Spanish?
Karem M.
How different is ?? Canadian French from ?? European French?
Méla DLT
How long does it take to learn Spanish?
Ale Lorenzo
Sprache wechseln:
Francés Español Inglés Italiano Alemán Portugués