Os Pronomes Interrogativos

Les pronoms interrogatifs

Introdução Introduction
Existem três pronomes interrogativos no francês qui, que e lequel que podem ser usados para perguntas usando inversões de sujeito e verbo (se que é um objeto, não o sujeito) e est-ce que. Também incluímos a palavra quoi que é simplesmente a forma do que usado depois de preposições.

Qui é usado para pessoas e é traduzido como “quem”:

   Avec qui aimeriez-vous parler?
   Com quem você gostaria de falar?

Que é usado para objetos ou ideias quando a pergunta não pede uma escolha dentre algumas opções - o adjetivo interrogativo quel é usado para isso:

   Qu'est-ce qu'il veut?
   O que é que ele quer?

Depois da preposição que muda para quoi de modo similar aos pronomes disjuntivos:

   En quoi pense-elle?
   No que ela está pensando?

Lequel é traduzido como “qual” e é um caso especial pois só pode se referir a um objeto que já foi discutido:

   Quel film veux-tu regarder? Lequel veux-tu regarder?
   Que filme você quer assistir? Qual filme você quer assistir?

É essencialemnte uma combinação do pronome definido "le" com a palavra quel, e como os outros, muda de acordo com o gênero e número:
Masculino Feminino
Singular lequel laquelle
Plural lesquels lesquelles

E, porque utiliza artigos definidos também pode formar contrações com as preposições à e de:

   Duquel parles-tu?
   Em qual você está pensando?

   Lequel allez-vous?
   Para qual você vai?
Vocabulário Vocabulaire
Play qui
quem
Play que
que nominativo
Play quoi
que disjuntivo
Play lequel
o qual o que
Tem alguma pergunta sobre essa aula? Avez vous des questions concernant cette leçon?

Obtenha uma resposta em vídeo de um Embaixador Polly, se a sua pergunta for relevante e interessante.

Veja outras perguntas
Mudar a língua Français Español English Deutsch Português