¿Porqué el inglés no tiene equivalente a lo formal "Usted"?

Your browser doesn’t support HTML5 video

Send Message Reserve Video Session

In English we don't have a formal version of YOU but we do have other ways to make the sentence formal in the language. Just by adding PLEASE in a request makes it more formal... Instead of using "Can you do me a favor? " "Could you do me a favor?" also makes it more formal, and a lot of other ways that we can study more about in a lesson or other videos :)

Related Lessons

Lezioni correlate

Subject Pronouns
Subject Pronouns

Related Videos

Video correlati

Quando uso -ies no fim do verbo em inglês e por que?
Nayane Bremm
What's the difference between "qué onda", "qué tal" and "qué pasa"? Don't they all means "what's up" in Spanish?
Nayane Bremm
Introduction: Ingrid Gabriela Papa
Ingrid Gabriela Papa
Introduction: Ivana Djokic
Ivana Djokic
Quando eu uso "may" expressando duvida? Pode me explicar quando uso "may" e nao posso usar "can" ao inves?
Nayane Bremm
O que sao os verbos modais em inglês? Por que eles sao diferentes dos outros verbos?
Nayane Bremm
How do you order red wine in Italian?
Silvia
Quando e mais comum usar o "be going to" ou o "will". Pode me dar alguns exemplos quando usar cada um e por que seria mais adequado em casa frase?
Nayane Bremm
Change language:
Francese Spagnolo Inglese Italiano Tedesco Portoghese