¿Porqué el inglés no tiene equivalente a lo formal "Usted"?

Your browser doesn’t support HTML5 video

Nachricht senden Videositzung reservieren

In English we don't have a formal version of YOU but we do have other ways to make the sentence formal in the language. Just by adding PLEASE in a request makes it more formal... Instead of using "Can you do me a favor? " "Could you do me a favor?" also makes it more formal, and a lot of other ways that we can study more about in a lesson or other videos :)

Thematisch ähnliche Unterrichtseinheiten

Lezioni correlate

Subjektpronomen
Subject Pronouns

Themenbezogene Videos

Video correlati

What are some ways of saying “I'm hungry” and “I’m thirsty” in Spanish?
Nayane Bremm
What are some common social faux-pas that English speakers make in Spanish-speaking countries?
Nayane Bremm
What is the difference between the nominative personal pronoun and the personal pronoun? When do we use the personal pronoun?
Nayane Bremm
What are the different ways of saying “welcome” in Italian?
Silvia
How do you say "American", as in someone (or something) from the United States, in Spanish?
Nayane Bremm
Quando uso -ies no fim do verbo em inglês e por que?
Nayane Bremm
¿Cuál es la diferencia entre usar fine y good? Es válido decir: i'm good, we're good, it's fine?
Nayane Bremm
Introduction: GEANINA KATI TAUNE
GEANINA KATI TAUNE
Sprache wechseln:
Francese Spagnolo Inglese Italiano Tedesco Portoghese