¿Porqué el inglés no tiene equivalente a lo formal "Usted"?

Your browser doesn’t support HTML5 video

Nachricht senden Videositzung reservieren

In English we don't have a formal version of YOU but we do have other ways to make the sentence formal in the language. Just by adding PLEASE in a request makes it more formal... Instead of using "Can you do me a favor? " "Could you do me a favor?" also makes it more formal, and a lot of other ways that we can study more about in a lesson or other videos :)

Thematisch ähnliche Unterrichtseinheiten

관련 강의

Subjektpronomen
Subject Pronouns

Themenbezogene Videos

관련 비디오

Why are there seven vowels in Korean when English only has five?
Amy Hwang
¿Debo usar "could" o "can" para hacer preguntas?
Nayane Bremm
Einführung: Nayane Bremm
Nayane Bremm
Introdução: Nayane Bremm
Nayane Bremm
What's the difference between "qué onda", "qué tal" and "qué pasa"? Don't they all means "what's up" in Spanish?
Nayane Bremm
Quando e mais comum usar o "be going to" ou o "will". Pode me dar alguns exemplos quando usar cada um e por que seria mais adequado em casa frase?
Nayane Bremm
Como se diferencia "sie" y "Sie" en la pronunciación?
Nayane Bremm
How do you say "American", as in someone (or something) from the United States, in Spanish?
Nayane Bremm
Sprache wechseln:
영어 한국의