¿Porqué el inglés no tiene equivalente a lo formal "Usted"?

Your browser doesn’t support HTML5 video

Enviar mensaje Reservar sesión de Video

In English we don't have a formal version of YOU but we do have other ways to make the sentence formal in the language. Just by adding PLEASE in a request makes it more formal... Instead of using "Can you do me a favor? " "Could you do me a favor?" also makes it more formal, and a lot of other ways that we can study more about in a lesson or other videos :)

Lecciones relacionadas

관련 강의

Pronombres Personales Subjetivos
Subject Pronouns

Videos relacionados

관련 비디오

¿Porqué el inglés no tiene equivalente a lo formal "Usted"?
Nayane Bremm
Quando eu uso "may" expressando duvida? Pode me explicar quando uso "may" e nao posso usar "can" ao inves?
Nayane Bremm
Why are there so many ways to "hello" and "good-bye" in Korean?
Amy Hwang
What are some fruits and vegetables that have different names in different countries, like palta (Chile) vs aguacate (Mexico)?
Nayane Bremm
Einführung: Nayane Bremm
Nayane Bremm
Como faço para aprender fluente a língua coreana?
Young Kim
Why is German called "Deutsch" in German, while Dutch is called "Niederländer"? Why do some Romance languages seem to use a different root word, like "Alemán" in Spanish and "Allemand" in French?
Nayane Bremm
Introdução: Nayane Bremm
Nayane Bremm
Cambiar idioma:
영어 한국의