¿Porqué el inglés no tiene equivalente a lo formal "Usted"?

Your browser doesn’t support HTML5 video

Stuur bericht

In English we don't have a formal version of YOU but we do have other ways to make the sentence formal in the language. Just by adding PLEASE in a request makes it more formal... Instead of using "Can you do me a favor? " "Could you do me a favor?" also makes it more formal, and a lot of other ways that we can study more about in a lesson or other videos :)

Gerelateerde lessen

Gerelateerde videos

Introdução: Nayane Bremm
Nayane Bremm
What is the difference between "a" and "á" in Portuguese?
Nayane Bremm
Quando e mais comum usar o "be going to" ou o "will". Pode me dar alguns exemplos quando usar cada um e por que seria mais adequado em casa frase?
Nayane Bremm
Quando eu uso "may" expressando duvida? Pode me explicar quando uso "may" e nao posso usar "can" ao inves?
Nayane Bremm
What are some fruits and vegetables that have different names in different countries, like palta (Chile) vs aguacate (Mexico)?
Nayane Bremm
¿Cuál es la diferencia entre “Gute nacht”, “Guten abend” y “Gutenachmittag”?
Nayane Bremm
¿Cuál es la différencia entre "lastname" o "surname"?
Nayane Bremm
How do I know when to use Akkusativ and when to use Dativ? Is there a rule?
Nayane Bremm
:
中文