What are some common social faux-pas that English speakers make in Spanish-speaking countries?

Your browser doesn’t support HTML5 video

Enviar mensaje Reservar sesión de Video

Some common embarrassing mistakes English speakers make in Spanish and what to say instead: Estoy embarazada - I'm pregnant Me siento avergonzado - I'm embarrassed Quiero introducirme - I want to insert myself Quiero presentarme - I want to introduce myself Estoy excitado - I'm horning Estoy emocionado - I'm excited ¿Dónde está el éxito? - Where is the success? ¿Dónde está la salida? - Where is the exit?

Lecciones relacionadas

Modales Sociales
Modales Sociales

Videos relacionados

How do you apply the masculine and feminine? Is it by speaker (ie. a man speaking uses the masculine regardless of who he is talking to), or it is who is being spoken to (ie. a man talking to a woman will use the feminine)?
Jonathan Benchlouch
Introduction: Nayane Bremm
Nayane Bremm
Quando uso -ies no fim do verbo em inglês e por que?
Nayane Bremm
What are some fruits and vegetables that have different names in different countries, like palta (Chile) vs aguacate (Mexico)?
Nayane Bremm
Introduction: Jonathan Benchlouch
Jonathan Benchlouch
What's the difference between אַהְלָן (alan), הַי (hai) and שָׁלוֹם (shalom)? Don't all three mean "hello"?
Jonathan Benchlouch
Why does it seem like Portuguese uses definite articles more often than other languages like Spanish and English?
Nayane Bremm
What are some common social faux-pas that English speakers make in Spanish-speaking countries?
Nayane Bremm
Cambiar idioma:
עִברִית