"Je ne vais pas très bien." ¿"Ne" y "pas" siempre irán juntas?

Your browser doesn’t support HTML5 video

Envoyer message Réserver session vidéo

Oralmente, puedes omitir la palabra « ne » y decir « je vais PAS très bien » pero SIEMPRE estara la palabra « PAS » como en « je me sens PAS très bien » « no me siento muy bien » y ahi omiti la palabra « ne », porque solemos acortar mucho las frases por eso desaparece la palabra « ne ». Bueno, cuando lo escribes, generalemente « ne y pas » van juntos, solo puedes omitir la palabra « ne » si escribes a un familiar, un amigo... Se que eso puede resultar dificil para los hispanofonos porque solo se usa el « no » y ahi la palabra « ne » es la mas cercana al no y aqui la podemos quitar.

Leçons associées

관련 강의

Vidéos associées

관련 비디오

Is there a difference between the language of South Korean and North Korea?
Amy Hwang
Why are there seven vowels in Korean when English only has five?
Amy Hwang
Why are there so many ways to "hello" and "good-bye" in Korean?
Amy Hwang
How do I use COD and COI properly when asking questions in French?
Elise Nantois
How do you say "I'm mad at you" in French?
Elise Nantois
Why does Korean have two sets of numbers? Native and Chinese?
Amy Hwang
Como fala "bom dia", "boa tarde", e "boa noite" em coreano?
Young Kim
"Je ne vais pas très bien." ¿"Ne" y "pas" siempre irán juntas?
Elise Nantois
Changer de langue:
영어 한국의