What are some common social faux-pas that English speakers make in Spanish-speaking countries?

Your browser doesn’t support HTML5 video


Some common embarrassing mistakes English speakers make in Spanish and what to say instead: Estoy embarazada - I'm pregnant Me siento avergonzado - I'm embarrassed Quiero introducirme - I want to insert myself Quiero presentarme - I want to introduce myself Estoy excitado - I'm horning Estoy emocionado - I'm excited ¿Dónde está el éxito? - Where is the success? ¿Dónde está la salida? - Where is the exit?

関連レッスン

관련 강의

관련 비디오

How do you pronounce an Umlaut (ä, ö, ü) in German?
Nayane Bremm
Why does Korean have two sets of numbers? Native and Chinese?
Amy Hwang
What is a glottal stop?
Young Kim
Como se diferencia "sie" y "Sie" en la pronunciación?
Nayane Bremm
What's the difference between "qué onda", "qué tal" and "qué pasa"? Don't they all means "what's up" in Spanish?
Nayane Bremm
In Korea why do you have so many informal and formal ways of saying things?
Young Kim
Quando uso -ies no fim do verbo em inglês e por que?
Nayane Bremm
¿Porqué el inglés no tiene equivalente a lo formal "Usted"?
Nayane Bremm
영어 한국의