What's the difference between "disculpa", "disculpe", "perdón" "permiso"?

Your browser doesn’t support HTML5 video

Отправить сообщение

Permiso means: Excuse me, may I come in. It is used when you come to a place or when you try to get through a crowd of people. It also means excuse me when you try to reach something. For example: “permiso, puedo pasar”, “permiso, por favor” “permiso, voy a agarrar este libro” In some countries you can say “con permiso” Disculpe, Disculpa, perdón mean: I'm sorry. It depends on the context. It’s very common when you need to ask for something, or to say “sorry to bother you” For example: "Disculpa, ¿puedes decirme la hora?" “Disculpe ¿puede prestarme su lápiz? Perdón is used when you are very sorry about a mistake, this is the perfect word to apologize, it is more sentimental when you feel very bad for something. “perdón, cometí un error”, “perdón no volverá a ocurrir”. “Perdoname por haberte fallado” “perdóname” The word “perdon” can be used to ask for something and it is very polite: "Perdón, ¿puede decirme la hora?"

Похожие уроки

Lições Relacionadas

Похожие видео

Vídeos Relacionados

Why does the definite article "o" sometimes come before the "que"?
Nayane Bremm
What's the difference between "disculpa", "disculpe", "perdón" "permiso"?
Karem M.
What's the difference between telling someone "te quiero" and "te amo"? Don't they both mean "I love you"?
Karem M.
Minha apresentação como embaixador para a língua Português
Bheto Rego
What's the difference between "esse/essa" and "aquele/aquela"?
Prof Renato
Einführung: Nayane Bremm
Nayane Bremm
Introduction: Angelica Brasil
Angelica Brasil
Introduction: Nayane Bremm
Nayane Bremm
:
Francês Espanhol Inglês Italiano Alemão Português Russo