Your browser doesn’t support HTML5 video
Some common embarrassing mistakes English speakers make in Spanish and what to say instead: Estoy embarazada - I'm pregnant Me siento avergonzado - I'm embarrassed Quiero introducirme - I want to insert myself Quiero presentarme - I want to introduce myself Estoy excitado - I'm horning Estoy emocionado - I'm excited ¿Dónde está el éxito? - Where is the success? ¿Dónde está la salida? - Where is the exit?
دُرُوس ذَاتُ صِلَةِ
فِيدْيُوهَات ذاتُ صِلَة
Why is German called "Deutsch" in German, while Dutch is called "Niederländer"? Why do some Romance languages seem to use a different root word, like "Alemán" in Spanish and "Allemand" in French?
Quando uso -ies no fim do verbo em inglês e por que?
What are some ways of saying “I'm hungry” and “I’m thirsty” in Spanish?
¿Cuál es la diferencia entre la pronunciación de woman-women y man-men?
Introduction: Nayane Bremm
What are some common social faux-pas that English speakers make in Spanish-speaking countries?
Quando e mais comum usar o "be going to" ou o "will". Pode me dar alguns exemplos quando usar cada um e por que seria mais adequado em casa frase?
What's the difference between אַהְלָן (alan), הַי (hai) and שָׁלוֹם (shalom)? Don't all three mean "hello"?