Your browser doesn’t support HTML5 video
Enchanté (enchantée) = Heureux (heureuse) de faire votre/ta connaissance. = Ravi (ravie) de te connaître / de te rencontrer / de faire ta connaissance = Content de te connaître / de t'avoir rencontré (rencontrée) / de faire ta connaissance = C'est un plaisir de te connaitre. C'était un plaisir de te rencontrer. We use it all, but for the foreigners it's easier to say "enchanté".
Похожие уроки
Похожие видео
How are French demonstrative pronouns used? What's the difference between ce, ça, celui, and celle?
Introduction: Iaroslav Volfson
Cuales son las otras formas de decir "un gusto en conocerlo? Pusiera ser "enchanté"?
Introduction: Tetiana Vasyltsova
Porque é usado "comment ça va" tanto para como você está e quanto para como vai?
Introducción: Méla DLT
How different is ?? Canadian French from ?? European French?
Introduction: Alena Halavina