Qual a diferença entre "Enchanté" e o "Heureux de faire votre connaissance"? / What's the difference between "Enchanté" and "Heureux de faire votre connaissance"?/ Cual es la diferencia

Your browser doesn’t support HTML5 video

أَرْسِلْ رِسَالَة

Enchanté (enchantée) = Heureux (heureuse) de faire votre/ta connaissance. = Ravi (ravie) de te connaître / de te rencontrer / de faire ta connaissance = Content de te connaître / de t'avoir rencontré (rencontrée) / de faire ta connaissance = C'est un plaisir de te connaitre. C'était un plaisir de te rencontrer. We use it all, but for the foreigners it's easier to say "enchanté".

دُرُوس ذَاتُ صِلَةِ

관련 강의

فِيدْيُوهَات ذاتُ صِلَة

관련 비디오

Introducción: Méla DLT
Méla DLT
Como fala "bom dia", "boa tarde", e "boa noite" em coreano?
Young Kim
Why does Korean have two sets of numbers? Native and Chinese?
Amy Hwang
Which letters make different sounds in French compared to English?
Méla DLT
When do you use "Comment allez-vous ?" vs "Comment ça va ?"
Méla DLT
Cual es la diferencia entre la vocal 어 (eo) y la vocal 오 (o)?
Young Kim
Why are words in French pronounced differently than spelled?
Méla DLT
¿Para qué sirven los acentos en francés?
Méla DLT
영어 한국의