Qual a diferença entre "Enchanté" e o "Heureux de faire votre connaissance"? / What's the difference between "Enchanté" and "Heureux de faire votre connaissance"?/ Cual es la diferencia

Your browser doesn’t support HTML5 video

أَرْسِلْ رِسَالَة

Enchanté (enchantée) = Heureux (heureuse) de faire votre/ta connaissance. = Ravi (ravie) de te connaître / de te rencontrer / de faire ta connaissance = Content de te connaître / de t'avoir rencontré (rencontrée) / de faire ta connaissance = C'est un plaisir de te connaitre. C'était un plaisir de te rencontrer. We use it all, but for the foreigners it's easier to say "enchanté".

دُرُوس ذَاتُ صِلَةِ

관련 강의

فِيدْيُوهَات ذاتُ صِلَة

관련 비디오

In Korea why do you have so many informal and formal ways of saying things?
Young Kim
When does the consonant "ㄹ" make an /l/ sound and when does it make an /r/ sound?
Young Kim
Introducción: Méla DLT
Méla DLT
¿Qué diferencia tiene el tilde dado vuelta?
Méla DLT
What's the difference between poli (educado) and éduqué (educado)? Qual e a diferença do poli (educado) para éduqué (educado)?
Méla DLT
Why are there seven vowels in Korean when English only has five?
Amy Hwang
Introduction: Young Kim
Young Kim
Why are there so many ways to "hello" and "good-bye" in Korean?
Amy Hwang
영어 한국의