What's the difference between "disculpa", "disculpe", "perdón" "permiso"?

Your browser doesn’t support HTML5 video

Stuur bericht

Permiso means: Excuse me, may I come in. It is used when you come to a place or when you try to get through a crowd of people. It also means excuse me when you try to reach something. For example: “permiso, puedo pasar”, “permiso, por favor” “permiso, voy a agarrar este libro” In some countries you can say “con permiso” Disculpe, Disculpa, perdón mean: I'm sorry. It depends on the context. It’s very common when you need to ask for something, or to say “sorry to bother you” For example: "Disculpa, ¿puedes decirme la hora?" “Disculpe ¿puede prestarme su lápiz? Perdón is used when you are very sorry about a mistake, this is the perfect word to apologize, it is more sentimental when you feel very bad for something. “perdón, cometí un error”, “perdón no volverá a ocurrir”. “Perdoname por haberte fallado” “perdóname” The word “perdon” can be used to ask for something and it is very polite: "Perdón, ¿puede decirme la hora?"

Gerelateerde lessen

관련 강의

Gerelateerde videos

관련 비디오

How do you ask when someone's birthday is in Spanish?
Karem M.
What are the easy ways to understand and speak Korean language?
Young Kim
Is there a difference between the language of South Korean and North Korea?
Amy Hwang
How do you say "this is cool" in Spanish?
Karem M.
What's the difference between "disculpa", "disculpe", "perdón" "permiso"?
Karem M.
How do you say "have a good day" in Spanish?
Karem M.
In Korea why do you have so many informal and formal ways of saying things?
Young Kim
When does the consonant "ㄹ" make an /l/ sound and when does it make an /r/ sound?
Young Kim
:
영어 한국의